Leçon 29

Les diminutifs

Intermédiaire

Bienvenue à cette leçon sur les diminutifs (verkleinwoorden) en néerlandais. Si vous avez déjà entendu des Néerlandais parler, vous avez sûrement remarqué à quel point ils utilisent ces petites formes ! Le diminutif est formé en ajoutant un suffixe au nom commun.

Points clés à retenir :
1. Genre : Tous les diminutifs sont de genre neutre (ils prennent l'article het), même si le nom de base était un de-woord.
2. Pluriel : Le pluriel des diminutifs se forme toujours en ajoutant -s.
3. Usage : Ils servent non seulement à indiquer la petite taille, mais aussi l'affection, l'atténuation, ou même l'ironie.

1. La règle générale : -je

La forme la plus courante est -je. Elle s'applique à la majorité des noms qui ne tombent pas sous les règles spéciales ci-dessous.

Nom de base Diminutif Traduction
de tafel (la table) het tafeltje la petite table
de stoel (la chaise) het stoeltje la petite chaise
de boom (l'arbre) het boompje le petit arbre
NL: Ik wil een tafeltje reserveren. FR: Je voudrais réserver une petite table.
NL: Ze heeft een nieuw boekje gekocht. FR: Elle a acheté un nouveau petit livre.
NL: Mag ik een kopje koffie? FR: Puis-je avoir une tasse de café ? (Souvent utilisé pour demander une boisson)

2. Après les voyelles et les diphtongues : -tje

Si le nom se termine par une voyelle longue (a, e, o, u) ou une diphtongue (au, ou, ui, ij, ei), on ajoute -tje. Attention, la voyelle longue est souvent doublée dans le nom de base, mais elle est simplifiée dans le diminutif si elle est déjà longue.

Nom de base Diminutif Règle
de auto (la voiture) het autootje Voyelle longue -o, on double la voyelle avant -tje
de paraplu (le parapluie) het parapluutje Voyelle longue -u, on double la voyelle avant -tje
de koe (la vache) het koetje Diphtongue -oe
de lepel (la cuillère) het lepeltje Nom se terminant par -el non accentué
NL: Dat is een schattig autootje. FR: C'est une petite voiture mignonne.
NL: Ze heeft een fotootje van haar vakantie. FR: Elle a une petite photo de ses vacances.
NL: Geef me een lepeltje suiker. FR: Donne-moi une petite cuillère de sucre.

3. Après -l, -n, -r, -m : -etje

Si le nom se termine par -l, -n, -r, -m et que la voyelle qui précède est courte et accentuée, on insère un -e- pour former -etje. Cela permet de garder la voyelle courte.

Nom de base Diminutif Règle
de man (l'homme) het mannetje Voyelle courte 'a' accentuée + -n
de bel (la cloche) het belletje Voyelle courte 'e' accentuée + -l
de som (la somme) het sommetje Voyelle courte 'o' accentuée + -m
NL: Het mannetje is erg grappig. FR: Le petit homme est très drôle.
NL: Ik hoorde een belletje. FR: J'ai entendu une petite sonnette.
NL: Maak je sommetjes af. FR: Finis tes petits calculs.

4. Autres suffixes : -kje et -pje

Il existe d'autres suffixes moins fréquents, notamment -kje après -ing et -pje après -p.

Nom de base Diminutif Suffixe
de koning (le roi) het koninkje -kje
de pop (la poupée) het poppetje -pje
de knoop (le bouton) het knoopje -pje
NL: Het koninkje speelde in de tuin. FR: Le petit roi jouait dans le jardin.
NL: Mijn dochter speelt met haar poppetje. FR: Ma fille joue avec sa petite poupée.
NL: Er zit een knoopje los. FR: Il y a un petit bouton de lâche.

💡 Conseils pour les diminutifs

❌ Erreurs courantes et corrections

❌ Faux (Néerlandais) ✅ Correct (Néerlandais) Explication (Français)
de huisje het huisje Le diminutif est toujours de genre neutre (het).
het boekjen het boekjes Le pluriel des diminutifs est toujours en -s.
de stoel + -je = stoelje de stoel + -je = stoeltje Après -l, -n, -r, on ajoute -tje (sauf si la voyelle est courte et accentuée, où c'est -etje).
de bel + -je = belje de bel + -je = belletje La voyelle courte et accentuée 'e' devant 'l' nécessite l'insertion de -etje et le doublement de la consonne.